Hva er verbale strategier i interkulturell kommunikasjon?

Teknologi knytter folk i virksomhet fra hele verden, med ulike kulturer som samhandler regelmessig. Lære å bruke verbale strategier for interkulturell kommunikasjon er et spørsmål om økende relevans, spesielt i det globale forretningsmarkedet hvor evnen til å jobbe og generere profitt avhenger av interkulturell kommunikasjon i stor grad.

Definisjon

Verbale strategier i interkulturell kommunikasjon forbedrer evnen til å produsere eller forstå tale mellom medlemmer av ulike kulturer. Planene kan være formelle eller uformelle, basert på kommunikasjonens kontekst. Formelle strategier er utarbeidet og avtalt av en gruppe mennesker og legges skriftlig som en del av større kommunikasjonspolitikk. Uformelle strategier kan ha samme fokus som formelle strategier, men de er vanligvis ikke nedskrevet og blir vedtatt mer "på fly". Et eksempel på en verbal strategi i interkulturell kommunikasjon er å holde verbal kommunikasjon så kort og enkel som mulig.

Strategier mot taktikk

Verbale strategier i interkulturell kommunikasjon bør ikke forveksles med interkulturell verbal kommunikasjon taktikk. Strategier er en bestemt vei eller tilnærming du kan ta i retning av å forbedre den interkulturelle kommunikasjonen. I motsetning er taktikk i interkulturell kommunikasjon de spesifikke handlingene du tar for å følge strategien. For eksempel, hvis strategien din er å holde muntlig kommunikasjon kort, kan en taktikk inkludere pause før du svarer på å forklare meningen med hva du skal si.

Betydning

Verbale strategier i interkulturell kommunikasjon er kritiske for å redusere forvirring og misforståelser. De bidrar også til å forbedre relasjoner. Videre er strategiene vanligvis til fordel for effektivitet, produktivitet og profitt eller andre resultater. Bruk av strategiene demonstrerer også din vilje til å akseptere forskjellige kulturer og lære om mennesker.

eksempler

Spesifikke strategier for å hjelpe interkulturell kommunikasjon er i stor grad avhengig av kommunikasjonens kontekst. Noen gode eksempler er imidlertid å få informasjon om de involverte kultene, ved hjelp av tolker, som gir mer enn én sjanse for at enkeltpersoner kan høre og forstå, supplere hva folk sier med skriftlige eller andre visuelle tegn og definere nøkkelord.

Gjennomføring

Implementere en muntlig strategi for interkulturell kommunikasjon følger den grunnleggende prosessen med å identifisere kommunikasjonsproblemet, formulere strategien, identifisere taktikk som kan tilsvare strategien, teste strategien og taktikken og om nødvendig sette strategien skriftlig. For eksempel kan du legge merke til at dine lyttere synes å forstå mindre hvis du snakker raskt. Du kan utvikle den generelle strategien for å bremse talen din. Du kan identifisere innspilling av andres tale og bruke sine gjennomsnittlige ord per minutt som taleveiledning som en bestemt taktikk. Du kan teste strategien og taktikken ved å snakke med folk med gjennomsnittlig hastighet og vurdere om forståelsen er bedre. For formelle strategier kan positive forsterkningsbelønninger som ros hjelpe motivere folk til å vedta strategien du prøver å implementere.

Populære Innlegg