Hvordan utarbeide en frigjøring av en ansvarskontrakt

Risikostyring er en nøkkel til å holde en bedrift flytende. Mange samspill mellom bedrifter eller kunder medfører mulighet for skade eller økonomisk tap for den andre parten. Disse risikoene er noen ganger uforutsigbare, men ofte kan de bli spådd og ansvaret for tapet tildelt gjennom en kontrakt. En ansvarsavtale er en juridisk kontrakt som overfører ansvaret for skade eller økonomisk skade fra en part til en annen. Disse avtalene krever generelt en part å frafalle sin rett til å søke erstatning for en eventuell brudd på en plikt fra en annen part. Et vanlig eksempel ville være en frigjøring av ansvar som en sportsliga krever at deltakerne skal signere, slik at de vil bli beskyttet dersom en deltaker er skadet.

Innhold

Med ansvarsfrihet er det ingen magiske ord som vil fungere i alle sammenhenger, og det er heller ikke nødvendig å ha en komplisert juridisk formulering for å skape en håndhevbar avtale. Det som må være klart er partens hensikt om at ansvaret for skade eller skade overføres. Disse typer utgivelser er vanlige der aktiviteten involverer risiko for personskade. Utgivelsen skal tydelig identifisere aktiviteten, de potensielle risikoene og det faktum at deltaker er oppmerksom på risikoen. I en kommersiell kontrakt kan fradrag eller ansvarsfrihet brukes til å sette et deksel på skader som skyldes brudd på kontrakten. I slike tilfeller skal kontrakten angi en spesifikk grense for skader knyttet til kontrakten, for eksempel beløpet av gebyret eller ytelsen som oppnås av overtredelsespartiet.

så iøynefallende

Utgivelser eller frafall av ansvar må være tydelige og iøynefallende for å kunne håndheves. Spesielt i kontrakter som har mange bestemmelser, er det kritisk at frafallet ikke går tapt eller vanskelig å identifisere. Språket som avstår fra retten til å saksøke, holde den andre parten ufarlig eller begrense skadene som er tilgjengelige, bør skilles fra resten av kontrakten med fet skrift eller skriftstørrelse. Det er også tilrådelig å bruke en innledende boks for å få signeringspartiet til å erkjenne at han har lest denne bestemmelsen. Disse trinnene bidrar til å øke sannsynligheten for at en domstol vil opprettholde frafallet i tilfelle den andre parten forsøker å saksøke.

Språk og Tone

Spesielt i tilfeller der partene som signerer utgivelsen ikke er lovlig sofistikerte eller er vanlige forbrukere, er det viktig å bruke språk som er klart og forståelig. Bruken av legalese eller altfor komplekse setningsstrukturer kan gi opphav til et krav om at signeren faktisk ikke forstod hva han signerte. Språket skal være entydig og spesifikk. Eventuelle begrensninger på erstatningsbeløpene bør også være rimelige i forhold til kontraktens omfang.

Andre faktorer

Ved analysering av frafall eller ansvarsfrihet vil domstolene også se på andre faktorer når de bestemmer seg for å håndheve avtalen. Hvis partene har et spesielt forhold, som advokatklient, kan en domstol avvise å håndheve enda en perfekt skriftlig utgivelse. Hvis partene i kontrakten har stor forskjell i forhandlingsmakt og vilkårene i avtalen er grovt ensidige eller urettferdige, kan våre avvise å håndheve utgivelsen. Det er viktig å huske at utgivelsen er en måte å beskytte en bedrift på, ikke en invitasjon til å oppføre seg uansvarlig. Hvis det ser ut til at et parti er grovt uaktsomt eller forsettlig opptre uten hensyn til rettighetene til den andre parten, vil utgivelsen trolig ikke beskytte dem.

Populære Innlegg